Главная » Новости » Культура и искусство » В Камышине продолжается конкурс поэтических переводов
09 ноября

В Камышине продолжается конкурс поэтических переводов

конкурс переводовКажется, совсем недавно мы, русские, украинцы, белорусы, армяне, таджики, немцы и . . . трудно всех перечесть, жили дружно под одной крышей, которая называлась Советский Союз. Мы все говорили по-русски, ведь он был вторым языком после родного.

Злое время разлучило нас, разделило границами. Но душа наша не хочет мириться с этим, хочет взаимного общения со своими друзьями. И для неё нет границ. Поэтому мы решили послать привет друзьям за границу в виде их любимых стихотворений, переведённых на русский язык. Пусть послушают и почитают, как звучит это по-русски, а мы, в свою очередь, порадуемся таланту их поэтов. Для этого Центральная библиотека Камышина и литературное объединение «Родник» объявили конкурс переводов. Переводы делаются по подстрочнику, поэтому язык оригинала можно не знать. Условия конкурса смотрите на сайте библиотеки.

Спешите, поэты! Призы и премии от диаспор ждут победителей.

Константин Евдокимов, ЛИТО «Родник»